Nội Dung Chính
Nhật Bản có nhu cầu rất lớn về điều dưỡng y tế tại Việt Nam. Trong khoảng 10 năm tới, dự báo Nhật Bản cần tới 700.000 nhân viên chăm sóc y tế và nhu cầu nguồn lực rất lớn đến từ Việt Nam. Như vậy có thể thấy Nhật Bản không chỉ cần nhân sự trực tiếp trong ngành mà còn cần lượng phiên dịch tiếng Nhật chuyên ngành y tế, dược với số lượng lớn mới có thể đáp ứng được nhu cầu phát triển này.
Cũng nằm trong khuôn khổ về chiến lược phát triển ngành y tế, dược Việt – Nhật, hiện nay có rất nhiều chương trình hội thảo diễn ra với nhiều chuyên đề sức khỏe, dinh dưỡng, thực phẩm sạch, có tham gia của nhiều chuyên gia Nhật Bản. Phiên dịch tiếng Nhật chuyên ngành y tế, dược đóng vai trò thúc đẩy các cuộc hội thảo diễn ra thường xuyên hơn, sâu hơn, đa dạng hóa hơn.
Nhật Bản là thị trường rộng mở đối với phiên dịch chuyên ngành y tế, dược. Tuy nhiên ngoài vấn đề về số lượng, các phiên dịch viên của chúng ta cũng chưa đáp ứng đủ chất lượng. Để giải quyết vấn đề này, một số đơn vị phiên dịch chuyên nghiệp đã cố gắng tập trung hơn cho dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật chuyên ngành y tế, dược.
Một trong số đơn vị phiên dịch hàng đầu Việt Nam – Dịch thuật tiếng Nhật là cái tên được cộng đồng nhắc đến như sự lựa chọn số 1 cho dịch vụ dịch thuật/phiên dịch tiếng Nhật chuyên ngành y tế – dược. Chúng tôi nhận được sự tin tưởng của đối tác dựa trên các tiêu chuẩn không ngừng được nâng cấp.